
Inozemna suradnica na projektu BOHEM dr. sc. Kateřina Voleková iz Instituta za češki jezik u Pragu održala je predavanje u kojemu se osvrnula na najstarije prijevode Biblije na češki jezik, ali i na prijevod Homilijara na Matejevo evanđenje s češkoga na hrvatski jezik. Tekst Homilijara jedan je od tekstova koji čini korpus čeških prijevoda nastalih za boravka hrvatskih glagoljaša u Pragu. Predavanje pod naslovom Nejstarší rukopisy českého překladu Bible (Najstariji rukopisi prijevoda Biblije na češki jezik) održala je u Klementinumu, u Nacionalnoj knjižnici u Pragu u sklopu ciklusa Z klementinských pokladů (Iz klementinske riznice) 8. travnja 2025. godine.